A
- Albóndegas de grelos ao allo
- Albóndegas en salsa
- Albóndigas de grelos al ajo
- Albóndigas en salsa
- Alitas de pollo al horno
- Alitas de pollo asadas a las hierbas
- Almejas al Ribeiro
- Almejas a la marinera
- Almejas a la marinera – 2
- Ameixas ao Ribeiro
- Ameixas á mariñeira
- Ameixas á mariñeira – 2
- Anchoas en picaracha
- Anchoas en picaracha
- Anchovies picaracha
- Androlla
- Androlla
- Androlla – Pork rib and skin stuffed sausage
- Angulas al ajillo
- Anisette Galician crepes
- Apple paste
- Arroz con algas
- Arroz con algas
- Arroz con berberechos e polo
- Arroz con berberechos y pollo
- Arroz con cigalitas
- Arroz con cigaliñas
- Arroz con lagostinos
- Arroz con langostinos
- Arroz con leche
- Arroz con leite
- Arroz con peixe sapo e gambas
- Arroz con pollo
- Arroz con pollo y verduras
- Arroz con polo
- Arroz con polo e verduras
- Arroz con rape y gambas
- Arroz con verduras al curry
- Arroz con verduras ao curry
- Arroz negro
- Arroz negro
- Arzúa cheese salad with anchovies
- Ás de polo ao forno
- Ás de polo asadas ás herbas
B
- Bacalao al horno – Pil pil fácil
- Bacalao con garbanzos
- Bacalao con pimientos y tomate
- Bacallau ao forno – Pil pil doado
- Bacallau con garavanzos
- Bacallau con pementos e tomate
- Bacoriño ao forno
- Baked chicken wings
- Baked chicken with cognac and dried fruits
- Baked cod with easy Pil-Pil sauce
- Baked hake with ham
- Baked herb chicken wings
- Baked lamb shoulder with Hasselback potatoes
- Baked marinated quails
- Baked pork rib with honey
- Baked sea bream with red pepper
- Baked white seabream
- Barnacles
- Beans with clams
- Beans with octopus
- Bean stew
- Beet salad
- Berberechos al vapor (al natural)
- Berberechos ao vapor (ao natural)
- Besugo al horno
- Bocaditos de tomate
- Bocadiños de tomate
- Boiled chestnuts
- Boiled scampi
- Boiled spider crab
- Bonito a la plancha con cachelos
- Bonito á prancha con cachelos
- Bonito casserole
- Bonito con cebola ao viño
- Bonito con cebolla al vino
- Bonito con tomate
- Bonito con tomate
- Bonito encebolado
- Bonito encebollado
- Bonito en escabeche
- Bonito en escabeche
- Bonito Escabeche
- Bonito with onions in wine
- Bonito with tomato
- Botelo
- Botillo
- Bread in cocotte
- Brochetas de cerdo
- Brochetas de rape
- Broth Galician crepes
- Budín de grelos
- Budín de grelos
- Buñuelos de viento
C
- Cabaciñas recheas de atún
- Caballa en escabeche
- Cabrito ou año ao forno
- Cabrito o cordero al horno
- Cachelos
- Cachelos
- Cachelos – Galician-style boiled potatoes
- Calabacines rellenos de atún
- Calamares al ajo
- Calamares con pasta
- Calamares encebollados con pimiento verde
- Calamares en su jugo
- Calamares en su tinta
- Calamares guisados
- Caldo de grelos de Siseta
- Caldo de grelos de Siseta
- Caldo galego de grelos
- Caldo gallego de grelos
- Camarones
- Camaróns
- Caracois guisados
- Caracoles guisados
- Carnival ear-shaped fried dough
- Carnival Flowers
- Carrot cream
- Castañas asadas
- Castañas asadas
- Castañas cocidas
- Castañas cocidas
- Castañas con chorizo
- Castañas con chourizo
- Castañeta ao allo empanada
- Cazoliñas de champiñóns
- Cazuelitas de champiñones
- Centola
- Centolla
- Champiñones rellenos de ajetes
- Champiñones rellenos de Espagueti de Mar
- Champiñóns recheos de allos tenros
- Champiñóns recheos de Espaguete de Mar
- Chestnuts with chorizo
- Chícharos con xamón
- Chicharrones
- Chicken fingers
- Chicken stew with peppers
- Chicken with peas
- Chipirones sin más
- Choco con fideos
- Chulas
- Chulas
- Chulas de pan
- Chulas de pan
- Chulas de vento
- Chulas – Fritos de tenreira
- Chulas – Fritos de ternera
- Chuleta de ternera
- Chuletitas de cordero
- Churrasco de cerdo
- Churrasco de porco
- Cigalas a la plancha
- Cigalas á prancha
- Cigalas cocidas
- Cigalas cocidas
- Clams in Ribeiro wine
- Cochinillo al horno
- Cocido con castañas
- Cocido con castañas
- Cocido galego
- Cocido gallego
- Cockles empanada (dough of rye and corn flours)
- Codillo de cerdo con grelos
- Codillo de porco con grelos
- Codornices en adobo asadas
- Cod with peppers and tomatoes
- Cod with raisins empanada
- Coello ao forno
- Coello ao Ribeiro tinto
- Coello guisado con viño
- Coello (sinxelo) ao forno
- Conejo al horno
- Conejo al Ribeiro tinto
- Conejo guisado con vino
- Conejo (sencillo) al horno
- Costela de porco adobada ao forno
- Costela de porco ao forno con mel
- Costeletas de año
- Costeleta de tenreira
- Costilla de cerdo adobada al horno
- Costilla de cerdo al horno con miel
- Cream of leek soup
- Crema de acelgas
- Crema de acelgas
- Crema de allos porros
- Crema de grelos
- Crema de grelos
- Crema de puerros
- Crema de remolacha
- Crema de remolacha
- Croquetas de castañas
- Croquetas de castañas
- Crumbed pomfret with garlic
- Curried rice with vegetables
- Cuttlefish with fideo pasta
D
E
- Eggs with bacon au gratin
- Elvers in garlic
- Empanada de atún (masa con leche)
- Empanada de atún (masa con leite)
- Empanada de bacalao
- Empanada de bacalao con pasas
- Empanada de bacallau
- Empanada de bacallau con pasas
- Empanada de berberechos (masa de fariña milla e centea)
- Empanada de berberechos (masa de maíz y centeno)
- Empanada de bonito
- Empanada de bonito
- Empanada de bonito express
- Empanada de bonito express
- Empanada de grelos e xamón
- Empanada de grelos y jamón
- Empanada de polbo
- Empanada de pollo
- Empanada de polo
- Empanada de pulpo
- Empanada de raxo
- Empanada de zorza
- Empanada de zorza
- Empanada de “raxo”
- Empanada rápida de pito e porros
- Empanada rápida de pollo y puerros
- Enfariñada or Faragullos
- Enfariñada ou Faragullos
- Enfariñada o Faragullos
- Ensalada de jamón del país
- Ensalada de queixo de Arzúa con anchoas
- Ensalada de queso de Arzúa con anchoas
- Ensalada de remolacha
- Ensalada de remolacha
- Ensalada de xamón do país
- Ensalada rusa
- Ensaladilla
- Escabeche de cogomelos
- Escabeche de setas
- Espaguetes aglio e olio (allo e aceite)
- Espaguetes con raxo
- Espaguetes con verduras
- Espaguetis aglio e olio (ajo y aceite)
- Espaguetis con verduras
- Espaguetis con “raxo”
- Espetos de peixe sapo
- Espetos de porco
- Express bonito empanada
F
- Fabada
- Fabada
- Fabas con ameixas
- Fabas con polbo
- Fabas con xamón e tomate
- Fabes con pulpo
- Feixóns verdes con allada
- Filetes de raxo ás herbas
- Filetes de “raxo” a las hierbas
- Filloas con azúcar
- Filloas con azucre
- Filloas de anís
- Filloas de anís
- Filloas de caldo
- Filloas de caldo
- Fingers de pollo
- Fingers de polo
- Flan de café
- Flan de café
- Flan de canela
- Flan de canela
- Flan de huevo
- Flan de laranxa
- Flan de naranja
- Flan de ovo
- Flan de queixo
- Flan de queso
- Flores de Carnaval
- Flores de Entroido
- Follas de limón
- Fresh sausages in wine
- Fried meagrims
G
- Galician crepes with sugar
- Galician hake
- Galician octopus
- Galician stew
- Galician stew with chestnuts
- Gallos fritos
- Garlic chicken
- Green beans with “ajada”
- Grelos con chorizo
- Grelos con chourizo
- Grilled razor shells
- Guisantes con jamón
- Gulas con espaguetes
- Gulas con espaguetis
- Gulas (surimi elvers) with spaghetti
H
J
L
- Lacón con grelos
- Lacón con grelos
- Lagostinos
- Lamb chops
- Langostinos
- Lasaña de carne
- Lasaña de carne
- Leche frita
- Leek and potato soup
- Leite frito
- Lemon leaves
- Lengua con tomate
- Lentejas
- Lentellas
- Lentil stew
- Licor de amorodo
- Licor de fresa
- Lingua con tomate
- Lobster-like monkfish
- Lombos de dourada ao forno con patacas panadeira
- Lomos de dorada al horno con patatas panadera
- Lomo de cerdo asado en tartera
- Lubina al ajo
- Lubina al horno con patatas
- Lubina al pimentón
- Luras ao allo
- Luras con pasta
- Luras enceboladas con pemento verde
- Luras guisadas
- Luras na súa tinta
- Luras no seu zume
- Luriñas sen máis
M
- Macaroni and cheese
- Macarrones con queso
- Macarróns con queixo
- Macedonia de froitas
- Macedonia de frutas
- Mackerel marinated in escabeche
- Marinera clams
- Marinera clams – 2
- Meat lasagna
- Meixóns ao allo
- Mejillones al natural
- Mejillones en vinagreta
- Mejillones escabechados
- Mejillones estilo vieira
- Mejillones gratinados
- Merluza al cava
- Merluza al horno con jamón
- Merluza a la gallega
- Merluza a la romana
- Merluza con berberechos
- Merluza en papillote
- Mexillóns ao natural
- Mexillóns en vinagreta
- Mexillóns escabechados
- Mexillóns estilo vieira
- Mexillóns gratinados
- Mussels escabeche
O
P
- Padrón peppers
- Paletilla de cordero al horno con patatas Hasselback
- Palometa al ajo empanada
- Pancakes with melted cheese
- Pancho al horno
- Pancho ao forno
- Pan de jamón
- Pan de xamón
- Pan en cocotte
- Pan en cocotte
- Parrochitas fritas
- Paspallás en adobo asados
- Pasta con gambas en salsa negra
- Pasta con gambas en salsa negra
- Pasta estilo vieira
- Pasta estilo vieira
- Pastel de verduras
- Pastel de verduras
- Pa de año ao forno con patacas Hasselback
- Peas with ham
- Peixe sapo alagostado
- Pementos de Padrón
- Percebes
- Percebes
- Pescada ao cava
- Pescada ao forno con xamón
- Pescada á galega
- Pescada á romana
- Pescada con berberechos
- Pescada en papillote
- Pimientos de Padrón
- Pisto
- Pisto
- Polbo ao Sochantre
- Polbo á feira
- Polbo en tinta con arroz
- Pollo al ajillo
- Pollo al vapor con verduras
- Pollo asado al coñac con frutas secas
- Pollo asado al Ribeiro
- Pollo con guisantes
- Pollo guisado con pimientos
- Polo ao allo
- Polo ao vapor con verduras
- Polo asado ao coñac con froitas secas
- Polo asado ao Ribeiro
- Polo con chícharos
- Polo guisado con pementos
- Pork loin empanada
- Pork loin steaks with herbs
- Pork shoulder with turnip greens
- Pork tenderloin in pressure cooker
- Porros gratinados
- Pucheiro de bonito
- Pucheiro de salmón
- Puchero de bonito
- Puchero de salmón
- Puerros gratinados
- Pulpo á feira
- Pulpo a lo Sochantre
- Pulpo en tinta con arroz
- Puré de castañas
- Puré de castañas
- Puré de cenorias
- Puré de porros
- Puré de puerros
- Puré de zanahorias
R
- Rabbit cooked in wine
- Rabbit with Ribeiro red wine
- Rapantes fritidos
- Rape alangostado
- Rashers tortilla
- Ratatouille
- Raxo
- Raxo
- Raxo asado en tarteira
- Raxo (Pork loin)
- Revolto de algas, allos tenros e caviar de ourizos
- Revolto de chícharos e xamón
- Revuelto de algas, ajetes y caviar de erizos
- Revuelto de guisantes y jamón
- Rice with caramote prawns
- Rice with chicken and vegetables
- Rice with cockles and chicken
- Rice with little Norway lobsters
- Rice with seaweed
- Riles ao xerez
- Riñones al jerez
- Roasted chestnuts
- Roasted kid or lamb
- Robaliza ao allo
- Robaliza ao forno con patacas
- Robaliza ao pemento
- Rodaballo en salsa verde
- Rodaballo en salsa verde
- Roliños de polo con claudias
- Rollitos de pollo con ciruelas
- Ropa vieja #2
- Ropa vieja #2
- Ropa vieja #1
- Ropa vieja #1
- Roscón de Reis
- Roscón de Reyes
- Roupa vella #2
- Roupa vella #1
- Roxós
S
- Salchichas al vino
- Salchichas ao viño
- Salchichas con patacas
- Salchichas con patatas
- Salmón sencillo al horno
- Salmón sinxelo ao forno
- Salpicón de polbo
- Salpicón de pulpo
- Salteado de espaguetes negros con beicon e gulas
- Salteado de espaguetis negros con beicon y gulas
- Sardinas asadas con cachelos
- Sardiñas asadas con cachelos
- Sargo al horno
- Sargo ao forno
- Sargo asado con pemento encarnado
- Sargo asado con pimiento rojo
- Sausages with potatoes
- Sautéed black spaghetti with bacon and surimi elvers
- Scallops baked in Galician style
- Sepia con fideos
- Simple baked rabbit
- Simple oven baked salmon
- Sochantre style octopus
- Solombo de porco asado en ola rápida
- Solomillo de cerdo asado en olla rápida
- Sopa de cocido
- Sopa de cocido
- Sopa de porro e pataca
- Sopa de puerro y patata
- Spaghetti aglio e olio (garlic and oil)
- Spaghetti with pork loin
- Spaghetti with vegetables
- Squids au jus
- Squid in ink
- Squid with onions and green pepper
- Squid with pasta
- Steamed cockles (natural cockles)
- Steamed vegetables in papillote
- Stewed squids
- Stewed veal shank
- Stew soup
- Strawberry liqueur
- Sweet fritters
T
- Tenreira galega asada
- Tenreira galega guisada
- Ternera gallega asada
- Ternera gallega guisada
- Tigres rabiosos (Mejillones picantes)
- Tigres rabiosos (Mexillóns picantes)
- Torradas
- Torrijas
- Tortilla de torresmos
- Tortilla de torreznos
- Tortitas con queso
- Tortiñas con queixo
- Tuna empanada (dough made with milk)
- Turnip greens dumplings with garlic
- Turnip greens Galician broth
- Turnip greens with chorizo
- Tzatziki
- Tzatziki
- Tzatziki